Bureaucrats, Administrators, widgeteditor
1,276
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
<b>1. To be a creative ambassador, celebrate and empower the art of dance.</b> | |||
<i>pour être un ambassadeur créatif, pour célébrer et renforcer l'art de la danse.</i> | <br><i>pour être un ambassadeur créatif, pour célébrer et renforcer l'art de la danse.</i> | ||
I am a dancer and a choreographer, What I make, engage and represent is the art of dance when I am performing, presenting, discussing and sharing my work to touring engagements, this is the art form that I can contribute to uplift the spirit of humanity. | I am a dancer and a choreographer, What I make, engage and represent is the art of dance when I am performing, presenting, discussing and sharing my work to touring engagements, this is the art form that I can contribute to uplift the spirit of humanity. | ||
<b>2. To extend and sustain the life of my creative work.</b> | <b>2. To extend and sustain the life of my creative work.</b> | ||
<i>pour donner une dimension nouvelle et supplémentaire à mes créations.</i> | <br><i>pour donner une dimension nouvelle et supplémentaire à mes créations.</i> | ||
I don't think that making dance is cheap, the time and cost of research/production versus 4 nights of presentation in my hometown does not justify the meaning of dance making for me, I also believe that production is not the final product but a result to also question and investigate further the life of that creative work, by touring there is an extension, continuing the life of a piece work, sharing outside my home base to extended performances within regional, national and international presentations. | I don't think that making dance is cheap, the time and cost of research/production versus 4 nights of presentation in my hometown does not justify the meaning of dance making for me, I also believe that production is not the final product but a result to also question and investigate further the life of that creative work, by touring there is an extension, continuing the life of a piece work, sharing outside my home base to extended performances within regional, national and international presentations. | ||
<b>3. To create educational and outreach engagements, learn, understand and see other dance and dance artists outside my region.</b> | <b>3. To create educational and outreach engagements, learn, understand and see other dance and dance artists outside my region.</b> | ||
<i>pour permettre des engagements éducatifs et une ouverture, pour apprendre, comprendre, voir d'autres danses et d'autres artistes, d'autres horizons.</i> | <br><i>pour permettre des engagements éducatifs et une ouverture, pour apprendre, comprendre, voir d'autres danses et d'autres artistes, d'autres horizons.</i> | ||
I am provided the chance to educate other artists and vice versa by conversing and exchanging my creativity to them, through performances, master classes, choreographic workshops or simply dialogue or discourse after a show to the general public or students. | I am provided the chance to educate other artists and vice versa by conversing and exchanging my creativity to them, through performances, master classes, choreographic workshops or simply dialogue or discourse after a show to the general public or students. | ||
<b>4. To expand and diversify my reach of audiences.</b> | <b>4. To expand and diversify my reach of audiences.</b> | ||
<i>pour étendre et diversifier mon public.</i> | <br><i>pour étendre et diversifier mon public.</i> | ||
I am able to understand and discover the diverse audiences I have for dance worldwide. | I am able to understand and discover the diverse audiences I have for dance worldwide. | ||
| Line 31: | Line 31: | ||
<b>5. To meet and immerse to other communities, their culture, people and creative foundations.</b> | <b>5. To meet and immerse to other communities, their culture, people and creative foundations.</b> | ||
<i>pour aller à la rencontre d'autres communautés, d'autres cultures, d'autres personnes, avec leurs processus de création.</i> | <br><i>pour aller à la rencontre d'autres communautés, d'autres cultures, d'autres personnes, avec leurs processus de création.</i> | ||
By touring I learn to understand the situation of other nations their cultural backgrounds and historical social point of views and their relation to the arts. | By touring I learn to understand the situation of other nations their cultural backgrounds and historical social point of views and their relation to the arts. | ||
<b>6. To collaborate and partner with other organizations, venues, festivals and artists.</b> | <b>6. To collaborate and partner with other organizations, venues, festivals and artists.</b> | ||
<i>pour collaborer et établir des partenariats avec d'autres organisations, lieux, festivals et artistes</i> | <br><i>pour collaborer et établir des partenariats avec d'autres organisations, lieux, festivals et artistes</i> | ||
BY touring I am able to build networks, meet new artists, understanding producers, festivals, venues, and how I can work with their mandate and existing resources. | BY touring I am able to build networks, meet new artists, understanding producers, festivals, venues, and how I can work with their mandate and existing resources. | ||